Язык - это очень зыбкая субстанция, с которой нужно работать постоянно.
Получаешь один, принимаешь все его нюансы, особенности и словоформы - теряешь другой.
За это я и полюбила итальянский: логика языка вплотную приближена к русскому и совершенно не противоречит ему. Но я начинаю любить и английский. Он мне ненавязчиво и лениво понятен.
А русский теряю. В голове не так много места на все это. После поездки буду зачитываться русской литературой, при том не переводной, а родной, та что дышит языком... и писать писать писать. много писать
Я это люблю делать, да.